Словарь австралийского сленга
 


 
- H -

keep your Hair on -- оставайся спокойным, не злись
let one's Hair down -- отдыхать, расслабляться, делать передышку
tear one's Hair out -- выказывать крайнюю степень эмоциональности (ярость, сильную тревогу и т.п.)
Hair of the dog -- опохмелка; алкогольный напиток, выпиваемый для облегчения состояния похмелья
get in someone's Hair -- надоедать, докучать кому-либо; раздражать кого-либо
without turning a Hair -- не выказывать эмоций, оставаться спокойным
Hairy -- 1. трудный, сложный, 2. нечто пугающее, устрашающее, 3. рассерженный, злой, возбужденный
this is a hairy task -- это сложная задача
not Half bad -- достаточно хороший, приемлемый, сносный
her first publications were not half bad -- ее первые публикации были достаточно хорошими
Half your luck! -- поздравление с оттенком зависти
not Half! -- определенно! несомненно! точно!
Half-dead -- очень усталый, изможденный
Half-seas-over -- пьяный
hold the Hand out -- 1. жить на пособие или помощь правительства, организаций и т.п., 2. потребовать взятку, добиваться взятки
lay one's Hands on -- получить, добыть, достать
Hang around with someone -- проводить время с кем-либо в компании
Hang on a tick -- подождать минутку
Hang one on someone -- ударить кого-либо кулаком
let it all Hang out -- позволять себе непринужденно высказываться, выражать свободно свои мысли или эмоции
Hang out for -- 1. оставаться твердым, несокрушимым в ожидании (чего-либо), 2. страстно жаждать, желать (чего-либо)
he's hanging out for his promotion -- он страстно желает повышения
the Happy day -- день свадьбы
Happy as Larry; Happy as a pig in mud -- очень счастливый, без ума от счастья
Happy camper -- достаточно довольный собой человек
Happy pill -- транквилизатор
put the Hard word on -- попросить (кого-либо) об услуге, одолжении, милости
Hard cheese -- неудача, провал
Hard stuff -- 1. крепкий алкоголь, 2. сильнодействующий наркотик
Hard up -- срочно нуждающийся в деньгах, помощи и т.п.
Have it coming -- быть обреченным (на плохую судьбу, злой рок и т.п.)
Have it in for -- иметь зуб на (кого-либо)
Have it made -- быть увереным (в чем-либо)
the Haves and the Have-nots -- бедные и богатые
need one's Head read -- быть безумным, ненормальным, сумасшедшим
pull one's Head in -- напоминать об обязанностях, работе и т.п.
Head case -- человек, страдающий нервными или психическими расстройствами
Head down arse up -- тяжело и упорно работать
Head over turkey -- перевернутый вверх дном, с головы на ноги; очертя голову
Head serang -- начальник, руководитель, босс
have someone's Head -- строго наказывать кого-либо
Heap -- 1. множество, большое количество, 2. старая автомашина
give someone Heaps -- выражать явное неудовольствие, строго критиковать
Heart-starter -- алкогольный напиток, выпиваемый с утра для облегчения состояния похмелья
Hide -- 1. человеческая кожа, 2. бесстыдство, наглость, дерзость
Hit the booze; Hit the bottle -- неумеренно употреблять алкоголь, много пить, напиваться
Hit the ceiling -- выражать необузданную ярость или крайнее удивление
Hit the cot; Hit the hay; Hit the sack -- завалиться спать, пойти в постель
Hit the deck -- упасть на пол
Hit the nail on the head -- говорить или делать все совершенно правильно
Hit the road -- отправиться в путь, путешествие
Hit the spot -- удовлетворять необходимым требованиям, условиям
Hog -- эгоистичный, жадный, ненасытный, отвратительный человек
go the whole Hog -- делать все обстоятельно и до конца, полностью отдаваться своему делу
live high on the Hog -- жить роскошно, на широкую ногу
Hoick -- откашляться и сплюнуть
Hooly-dooly -- восклицание, обозначающее удивление, изумление, сюрприз
hooly-dooly! how did that team win the game? -- удивительно, как та команда победила в игре?
Hoon -- 1. хулиган, неотесанный чурбан, глупый хвастун, 2. безрассудно быстро водить машину
hip hip Hooray -- восклицание, обозначающее одобрение, поощрение, согласие, приветствие
Hooray; Hooroo -- до свидания, пока
Horn bag -- сексуально привлекательный мужчина
be in Hot water -- быть в заботах, хлопотах; тревожиться, волноваться
make it Hot for -- делать (кому-либо) жизнь неприятной, делать (кому-либо) пакости
Hot under the collar -- злой, сердитый, раздраженный
not too Hot -- не очень хорошо, так себе, плохо
Hotel -- бар, рюмочная
Hump -- 1. нести тяжести на спине или плечах, 2. совершать половой акт